ПоискПочтаДискКалендарьДеньгиМой КругФотки
Войти


Друзья, 28 июля мы закрываем Я.ру. Приносим вам свои извинения.

(^_^)

премодерируемый клуб  

 
Присоединившись к клубу, вы сможете вывешивать фотки в галерее и создавать новые темы для обсуждения. Обсуждаемые темы клуба будут появляться на странице «Что нового».
Вступить в клуб

записи по  

месяцам · меткам · типам

выделить все / снять выделение

Показать
Ника написала
изменено 25 сентября 2013 года, в 21:27
(^_^)
Что значит - "бить баклуши?"
Баклу́ша — это обрубок древесины (в основном липовой, осиновой или берёзовой), обработанный для выделки различных долблёных деревянных изделий (ложек и другой утвари).
Дело в том, что слово баклуша имеет омонимы. В словарях и энциклопедиях XVIII и XIX вв. приводятся слова-омонимы с такими значениями:
Баклуша — бок у дерева; заболонка. Баклуши бить — значит, со здоровых дерев скалывать заболонки или бока для делания из них мелкой деревянной посуды, например, ложек.
Баклуша — музыкальный инструмент в виде металлической тарелки.
Баклуша — бакалдина, вымоина.
Баклуша — временная стойка для укрепления разрабатываемого пласта каменного угля.
Баклуша — чугунное колесо, находящееся в вододействуюших машинах.
Баклуша — шутка.
Баклуша — местное название (Пермская губ.) чайки сизой.
( еще много всего интересного )
Первоначально выражение "бить баклуши" имело смысл делать очень несложное дело, а позже приобрело иной смысл — бездельничать, праздно проводить время. Потому и стала она образцом не дела, а безделья. Надо сказать, что в настоящее время существует несколько версий возникновения выражения "бить баклуши". Вот одно из них.
Большая часть фразеологизмов отражает историю России, обычаи предков, их работу, например, выражение бить баклуши в значении "бездельничать" возникло на основе прямого значения "раскалывать чурбан на баклуши". В старинные времена на Руси самым распространенным столовым прибором была деревянная ложка. Она являлась не только столовым прибором, но и применялась в других целях. Вот несколько интересных фактов:
Во время родов его жены вручали столовую ложку и заставляли есть смесь из горчицы, перца, хрена, соли, уксуса и сахара, чтобы тот почувствовал, каково приходится его жене. Наверное, очень тяжко приходилось мужьям, когда им совсем не до еды!
Как же не упомянуть игру на ложках! На Руси ложка была музыкальным инструментом, но не самым уникальным.
Мне стало известно, что на ложках ещё и гадали. Например, в кадку с водой клали ложки по числу родственников, заметив, которая - чья. Затем взбалтывали воду. Утром смотрели: если все ложки в груде, значит, в течение года все останутся в семье; если чья-нибудь отстала, значит, именно этот член семьи в этот год покинет её (выйдет замуж, женится, переедет или умрет и т.д.). В качестве ритуального предмета русские крестьяне использовали ложку во время святочных гаданий - замораживали к Новому году воду в ложке: пузыри - к долгой жизни; ямка сверху - к смерти.
Полуфабрикатом для изготовления ложки служили "баклуши" - небольшие колотые липовые чурки. По этой версии "бить баклуши" означало заготавливать эти самые чурки для мастеров. Чтобы вырезать ложку надо было отколоть от бревна чурку – баклушу. Заготовлять баклуши поручалось подмастерьям: это было лёгкое дело, пустячное дело, не требующее особого умения. Отсюда, из насмешки мастеров над подсобными рабочими – "баклушечниками", и пошла наша поговорка.
Эта версия мне представляется неубедительной. Я считаю более правдоподобней следующее: в стародавние времена ночные сторожа обязаны были обходить охраняемую территорию и колотить в колотушки, отпугивая воров и показывая, что имущество охраняется. Эти колотушки вполне могли по-другому называться баклушками, или баклушами. Баклуша (или баклушка) было общее название для любой деревянной чурки. Так вот они, сторожа, и били в баклуши всю ночь. Сторож должен не работать, а присутствовать. Отсюда "Бить баклуши" означало не работать, а лишь присутствовать на работе, по сути, бездельничать.
Во время поиска значения слова "баклуша", я обратила внимание на то, что во втором выпуске "Словаря русских народных говоров", в переносном употреблении выражение бить баклуши означает не “бездельничать”, а “шутить, острить, вести пустые разговоры”. И возникло оно, как и выражение точить лясы (в значении “заниматься пустой болтовней, пустословить”), в процессе несложного труда, когда руки заняты делом, а язык свободен.
Однако в современном русском литературном языке выражение бить баклуши не употребляется в значении "шутить, вести пустые разговоры". Оно означает "слоняться без дела" или даже "сидеть без дела". Если не считать работу по битью баклушных чурок пустым препровождением времени, то выражение бить баклуши в смысле "бездельничать" не может восходить к выражению бить баклуши в смысле "разбивать дерево на чурки".
Другая версия происхождения фразеологизма "бить баклуши" - “лесная”. Утверждается, что в выражении бить баклуши омонимичное слово баклуша употребляется не в значении “чурка”, а в значении “вымоина, лужа, небольшое луговое болото”. Такое значение у рассматриваемого омонима отмечают географы Э. и В. Мурзаевы в своем “Словаре местных географических терминов”:
Баклуша — блюдце, углубление среди ровной степи, где застаивается вода. Небольшая округлой формы котловина в поймах, наполненная водой и заросшая. Это не старица, а котловина вымывания, позднее заилившаяся.
Выражение "бить баклуши" в значении "бездельничать" могло произойти в обыденной ситуации. Например, поздней осенью, когда наступают первые морозы, но солнышко еще пригревает, детям, стайками, бегающими по деревенским улицам или за околицей, часто попадаются баклуши (лужи), покрытые первым тонким льдом. Каждый мальчишка считает своим долгом ударить ногой по упругому льду и пробить его. Если лед крепкий, легко не пробивается, то в дело идет камень. От его удара лед обязательно треснет, а из образовавшегося отверстия зафонтанирует вода. Я думаю, это очень интересное занятие для мальчишек!
Так пробивается одна баклуша, другая, третья... А там, глядишь, и мать зовет сына-озорника: “Хватит тебе баклуши бить, пострел! Ступай домой, делом займись!” Такое битье баклуши, конечно, дело легкое, пустячное. Вот почему бить баклуши означает “праздно проводить время”. Это битье нельзя смешивать с тем битьем баклуш, которым как промыслом занимались жители лесных губерний, чтобы прокормить себя и свои семьи.
Поэтому происхождение выражения бить баклуши (в значении “бездельничать”) следует связывать, по мнению географов Э. и В. Мурзаевых, не с битьем баклушных чурок, а с битьем баклушного льда.
Тщательно проанализировав все источники, пришла к выводу, что существует огромное количество версий по происхождению фразеологизма "бить баклуши". В наши дни это выражение сохранилось в значении "бездельничать". Взрослые употребляют его очень часто, когда хотят упрекнуть в безделии человека, который много ленится. И далеко не у каждого сейчас получится хорошо баклуши бить! Вот так-то!
Источник: интернет ресурсы

Запись с ответом была удалена
(^_^)

Ника

25 сентября 2013 года, 21:25
Когда собирала этот пост, тоже много чего интересного узнала ;);)
(^_^)

Ника

25 сентября 2013 года, 23:21
Как раз тот момент, когда баклуши бьют ;);)) ))))))))))
(^_^)

Ника

25 сентября 2013 года, 23:25
Вот сколько значений у одного слова - баклуши, запутаться даже можно в определениях :)):))
(^_^)

Ника

25 сентября 2013 года, 23:31
Вот например, Баклуша — шутка. Даже предположить невозможно казалось бы, что это означает простую шутку ;);) ))
(^_^)

Ника

25 сентября 2013 года, 23:48
Вот теперь когда услышишь это изречение, будешь сомневаться, а что имели в ввиду, сказав это: "Хватит баклуши бить!" :)):))      Я уже смеюсь........ :)):))
β-версия

 

Что получается:    изменить 
Подписаться на комментарии к записи

Получать уведомления о всех ответах в этом обсуждении.

 
Отписаться от комментарев к записи

Получать уведомления только о тех ответах в этом обсуждении, которые адресованы лично вам.

 
К сожалению, комментарий не удалось отправить. Попробуйте ещё раз.я в курсе