ПоискПочтаКалендарьДеньгиМой КругФоткиНародОткрытки
Войти


Чтобы получить доступ ко всем возможностям Я.ру, создайте страницу или , если у вас она уже есть.
userpic

премодерируемый клуб  

Присоединившись к клубу, вы сможете вывешивать фотки в галерее и создавать новые темы для обсуждения. Обсуждаемые темы клуба будут появляться на странице «Что нового».
Вступить в клуб
О клубе
2 октября 2009 года, 11:08
О клубе

Добро пожаловать в клуб всем любителям польского языка!

Здесь общаемся, читаем по-польски. Обсуждаем любые темы! Обсуждать темы можно как на русском языке, так и на польском

И неважно знаете ли Вы язык профессионально или только начинаете его учить, главное, что мы можем в клубе обмениваться эффективными методиками изучения польского языка, интересными уроками и материалами, давать друг другу советы, общаться, совершенствовать свой лингвистический опыт.

Здесь все  УРОКИ Польского языка, размещённые в клубе.

Проверить насколько Вы знаете польский язык поможет    он-лайн тест 

Здесь найдете русско-польский словарь ( в формате pdf)

Запомнить польские слова и улучшить произношение поможет тренажер 

Этот клуб является приложением к базовому клубу ПОЛЬША , который объединяет любителей Польши, ее истории, культуры. Именно там мы обмениваемся впечатлениями от туристических поездок, делимся интересной и полезной информацией по всем вопросам, связанных с Польшей


Польша



Полезные советы: 

Советы по использованию редактора сообщений на Я.ру 

Правила публикации в клубах 

Как набирать на клавиатуре польские буквы?  


free counters


В клубе действуют правила.
Правила клуба

В клубе запрещено:

  1. Писать сообщения, противоречащие законодательству РФ.
  2. Оскорблять других участников клуба.
  3. Размещать материалы эротического характера.
  4. Размещать рекламу.
  5. Размещать записи, не соответствующие теме клуба.

В случае нарушения правил ваши записи могут быть удалены, а вы сами – исключены из клуба.

записи по месяцам · меткам · типам

выделить все / снять выделение

Показать
Эва написала
10 мая, 10:33
userpic
Jak rozpętałem II wojnę światową




Эва написала
9 мая, 12:40
userpic
Film Zapamiętaj imię swoje (1974, Polska, ZSRR)



 

( dalej )









 
reżyseria: Sergei Kolosov
scenariusz: Janusz Krasiński, Ernest Bryll, ...
premiera: 5 listopada 1974 (Polska)
produkcja: Polska, ZSRR
gatunek: Wojenny, Dramat obyczajowy

Zinaida Worobiow w pierwszym miesiącu agresji hitlerowskiej na Związek Radziecki rodzi synka, z którym następnie przebywa w obozie koncentracyjnym, gdzie dziecko zostaje jej odebrane. Po wielu latach spostrzega swego syna w filmie dokumentalnym emitowanym przez telewizję. Wznawia poszukiwania i w końcu odnajduje go w Polsce, gdzie mieszka u przybranej matki. Chłopak wkrótce rozpocznie samodzielne życie i będzie odwiedzał obie matki.

Эва опубликовала новость
3 мая, 07:34
userpic
Święto Narodowe Trzeciego Maja



"Uchwalenie Konstytucji 3 maja" – obraz Jana Matejki, 1891.

Król Stanisław August (po lewej, w królewskiej szacie zdobionej gronostajami) wchodzi do kolegiaty św. Jana Chrzciciela, gdzie Konstytucja zostanie zaprzysiężona przez Sejm. Marszałkowie Stanisław Małachowski i Kazimierz Nestor Sapieha niesieni na rękach przez posłów sejmowych. W tle Zamek Królewski, gdzie uchwalono Konstytucję.

3 maja 1791 roku dzień został uznany Świętem Konstytucji 3 Maja.   Od kwietnia 1990 r. Święto Konstytucji 3 Maja należy do uroczyście obchodzonych polskich świąt. W roku 2007 po raz pierwszy na Litwie obchodzono święto Konstytucji 3 maja.
OZ написал
изменено 23 апреля, в 18:43
userpic
Z bandurą po świecie

Эва написала
21 апреля, 16:38
userpic
O Dwóch Takich Co Ukradli Księżyc


Film animowany w reżyserii Leszka Gałysza, nakręcony w latach 1984-1989 w warszawskim Studiu Miniatur Filmowych na podstawie powieści Kornela Makuszyńskiego.
Na podstawie pomysłu serialu w 1985 roku powstaje w Stołecznej Estradzie spektakl muzyczny dla dzieci (bajka rockowa), pt: „Jacek i Placek, czyli Lady Pank w poszukiwaniu Krainy Leniuchów".
Reżyserem i scenografem spektaklu jest Leszek Gałysz a w przedstawieniach biorą udział muzycy zespołu Lady Pank: Jan Borysewicz, Janusz Panasewicz, Edmund Stasiak, Paweł Mścisławski i Andrzej Dylewski.
Ukazuje się też kaseta magnetofonowa zawierająca początkowo dwie pierwsze części serialu a potem całość (wyd. Polton PC-028 i PC-137) z muzyką zespołu Lady Pank (narratorem jest Jan Kobuszewski), jak również komiks z rysunkami Leszka Gałysza i tekstami piosenek Andrzeja Mogielnickiego.

Эва написала
13 апреля, 11:25
userpic
JĘZYK POLSKI I INNE JĘZYKI SLOWIANSKIE
  Jezyk polski zalicza sie do rodziny jezyków slowianskich i, podobnie jak pokrewne mu jezyki, jest fleksyjny. Polski, w odróznieniu do angielskiego, nie ma ustabilizowanego szyku zdania.

Jezyk polski nalezy do grupy jezyków zachodnioslowianskich, która wchodzi w zakres wielkiej rodziny praindoeuropejskiej. Ocenia sie, ze jest on jezykiem ojczystym dla okolo 50 mln osób.

Jezyki zachodnioslowianskie: polski, czeski, slowacki, dolnoluzycki, górnoluzycki
Jezyki wschodnioslowianskie: rosyjski, ukrainski, bialoruski
Jezyki poludniowoslowianskie: serbski, chorwacki, slowenski, bulgarski, macedonski

Podobienstwo miedzy jezykami polskim i slowackim mozemy (oczywiscie w duzym uproszczeniu) porównac z odpowiedniosciami wystepujacymi miedzy niemieckim jezykiem literackim a szwajcarska odmiana niemieckiego (slownik zgodny lub podobny w ok. 75%). Z kolei rozbieznosci miedzy polskim a rosyjskim mozna odniesc do róznic miedzy hiszpanskim a wloskim (slownik zgodny lub podobny w 55-60%). Natomiast rozdzwiek miedzy polskim a bulgarskim jest tak duzy jak miedzy angielskim a niderlandzkim (slownik zgodny lub podobny w ok.40%). Jezyki slowianskie sa najblizej spokrewnione z baltycka rodzina jezykowa, w sklad której wchodza np. litewski i lotewski, jednakze ich slownik pokrywa sie tylko w 3%. Niekiedy podobienstwo w zapisie ortograficznym lub wymowie wyrazów pochodzacych z róznych jezyków slowianskich moze prowadzic do ich mylnego kojarzenia (w angielskim takie grupy wyrazów okresla sie mianem ‘false friends’), nie uwzgledniajacego zróznicowania semantycznego. Na ksztaltowanie sie polszczyzny wplyw mialy takze inne jezyki, np. niemiecki, francuski. Obecnie obserwujemy duze oddzialywanie angielskiego.
JEZYK POLSKI
Historia: Jezyk polski, wraz z czeskim i slowacki, nalezy do rodziny jezyków zachodnioslowianskich, wyodrebnionej z wielkiej rodziny praindoeuropejskiej. Wszystkie jezyki slowianskie wyewoluowaly ze wspólnego jezyka, zwanego praslowianskim. Poczatki ksztaltowania sie polskiego datuje sie na wiek X. Od tamtego czasu polszczyzna ulegla tak daleko idacym przeobrazeniom, ze teksty sredniowieczne czytamy dzis z nie lada wysilkiem. Germanizacja i rusyfikacja w czasach zaborów nie przyniosly zamierzonych efektów. W walkach narodowowyzwolenczych podkreslano znaczenie jezyka polskiego jako podstawy naszej tozsamosci narodowej.

Uzytkownicy: Polski jest jezykiem urzedowym w Polsce. Bywa takze nauczany jako drugi jezyk w niektórych czesciach Rosji, Litwy, Bialorusi, Ukrainy, czy Kazachstanu. Ma to zwiazek z ze zmiana powojennych granic kraju a takze z przesiedleniami ludnosci w czasie II wojny swiatowej. Nie mozna takze zapomniec o polskich emigrantach, którzy w wychowaniu swoich dzieci i wnuków klada szczególny nacisk na znajomosc jezyka ojczystego. Ogólnie ocenia sie liczbe uzytkowników jezyka polskiego na 50 mln.

Dialekty: W ogólnym systemie jezyka polskiego wyróznia sie kilka regionalnych odmian jezyka. Poszczególne dialekty nie róznia sie znacznie, opieraja sie glównie na swoistych cechach fonetycznych i leksykalnych. Podstawowe dialekty jezyka polskiego to: slaski, wielkopolski, malopolski i mazowiecki. Na szczególna uwage zasluguje jezyk kaszubski, którym posluguje sie na co dzien ponad 50 000 Kaszubów, zamieszkujacych Pomorze Gdanskie i wschodnia czesc Pomorza Zachodniego. Na przestrzeni wieków obszar, na którym mówiono po kaszubsku, stopniowo ulegal zawezeniu. Dzis w niektórych rejonach jest nadal bardzo popularny, w innych zanika zupelnie, dlatego tez lokalne wladze podejmuja wszelkie mozliwe dzialania, aby rozpropagowac ten jezyk. Na terenie Polski funkcjonuja szkoly, w których uczy sie kaszubskiego, powstaja ksiazki, gazety, programy telewizyjne i radiowe, a nawet strony internetowe po kaszubsku.

Ogólna charakterystyka: Polska gramatyka i leksyka, podobnie jak w innych jezyków indoeuropejskich, opiera sie w znacznej mierze na lacinie. Polski operuje siedmioma przypadkami, dwiema liczbami, trzema rodzajami w liczbie pojedynczej i dwoma w mnogiej (kategoria rodzaju zastepuje charakterystyczne dla wielu innych jezyków rodzajniki). Do czasowników stosuje sie kategorie osoby, czasu, trybu, strony i aspektu. Gramatyka i interpunkcja polska maja ogromna liczbe regul i dwa razy tyle wyjatków od nich, dlatego uwaza sie, ze jezyk polski jest jednym z najtrudniejszych jezyków swiata.
Эва написала
13 апреля, 09:48
userpic
Muminki - 01 - Wiosna w Dolinie Muminków
Эва написала
13 апреля, 06:45
userpic
Palma Wielkanocna






Эва написала
12 апреля, 18:36
userpic
Pascha wielkanocna
Эва написала
7 апреля, 14:36
userpic
Wielkanocne potrawy

      Najstarsze potrawy, które można by uznać za tradycyjnie polskie i jednocześnie wciąż popularne, znane są dzisiaj głównie z przepisów autorów XIX-wiecznych książek kucharskich, takich jak Lucyny Ćwierczakiewiczowej, które z kolei zostały zaczerpnięte z XVIII-wiecznych kalendarzy ziemiańskich, będących odzwierciedleniem zwyczajów żywieniowych polskiej szlachty zaściankowej doby schyłku Rzeczypospolitej.

( Do potraw tych można zaliczyć: )Do potraw tych można zaliczyć:
* baba wielkanocna -- znana również innym Słowianom i Litwinom,
* barszcz czerwony -- znany w rożnych odmianach w innych kuchniach słowiańskich i w litewskiej,
* barszcz biały (zwany też zalewajką) oraz żur,
* bigos -- potrawa myśliwska, znana również na Litwie,
* chłodnik -- zupa z mleka lub śmietany z warzywami, podawana na zimno latem, znana innym Słowianom,
* czernina,
* grochówka,
* jarzyny po polsku -- warzywa gotowane w wodzie, podawane z bułką tartą zarumienioną na maśle,
* karp, sandacz po polsku, węgorz i inne ryby słodkowodne,
* kapusta kiszona i ogórek kiszony,
* kapuśniak,
* kasza gryczana i rozmaite inne kasze,
* kaszanka,
* kluski -- także pyzy i kołduny (np. z kiszoną kapustą, jagodami, twarogiem czy skwarkami),
* kompot -- chłodny napój owocowy,
* kutia -- jadana dziś głównie na Wigilie,
* makowiec,
* mazurki -- jadane dziś głównie na Wielkanoc,
* miód,
* nalewka,
* ogony bobrowe -- ulubiona potrawa polskiej szlachty, ponieważ jadano je w poście, uważając, że są pokryte łuską,
* piernik -- korzenne ciasto miast hanzeatyckich, w tym także Gdańska i Torunia,
* pierogi -- jako potrawa z gotowanej mąki z nadzieniem występująca w Polsce, Rosji, Białorusi i Ukrainie -- poza polską kuchnią znane pod inną nazwą, gdyż typowo wschodnioeuropejski pieróg (pirog) jest duży i pieczony (porównywalny do pieczeni rzymskiej),
* racuchy
* raki,
* rosół z kością lub bez, gotowany wywar na mięsie lub z samych warzyw,
* szary sos polski -- znany pod tą nazwą w całej Europie XVII w.,
* wątroba -- gęsia, siekana z cebula -- potrawa żydowska,
* zupa grzybowa,
* zupa ogórkowa,
* zupa szczawiowa.

 






 

Что получается:    изменить 
Подписаться на комментарии к записи

Получать уведомления о всех ответах в этом обсуждении.

 
Отписаться от комментарев к записи

Получать уведомления только о тех ответах в этом обсуждении, которые адресованы лично вам.

 
К сожалению, комментарий не удалось отправить. Попробуйте ещё раз.я в курсе